data | últim exercici del llibre vist | deures per al proper dia | altres coses explicades |
---|---|---|---|
23.04.2024 | KB S 25 Ü B3 | AB S 22 Ü 1-13 + Aufsatz 28 | estar, poner - der, den, dem |
18.04.2024 | KB S 23 Ü 4 | AB S 19 Ü 28-29 + S 20 Ü 1-4 | gravitació del verb - canvi en l'orde normal de la frase - datiu del sustantiu |
16.04.2024 | KB S 16 Ü E1 a | AB S 16 Ü 19-27 + Aufsatz 27 | - |
11.04.2024 | KB S 14 Ü C3 | AB S 13 Ü 10-18 + Aufsatz 26 | zwar - treffen - getroffen - losreißen |
09.04.2024 | KB S 14 Ü C1 | AB S 10 Ü 1-8 + Aufsätze 24-25 | prefixes verbals - "sein" com a auxiliar del Perfekt - posició 5 - regla 4, terminacions del Präteritum - prompte, tard, abans, després |
23.03.2024 | neues Buch, KB S 12 Ü B2 començat | AB S 159 Ü 18-22 + S 161 Ü 1-5 + Aufsatz 23 | - |
21.03.2024 | KB S 171 Ü D2 | AB S 158 Ü 17 + Aufsatz 22 + traduïu: en el campo, a ella no le gusta tomar postre | ¿a quién? - "sein" com a auxiliar del Perfekt |
14.03.2024 | KB S 171 Ü D1 | AB S 156 Ü 10-16 + Aufsätze 18-21 + traduïu: espero con ilusión mi ordenador nuevo | werden - posició 14 |
12.03.2024 | KB S 169 Ü B3 començat | AB S 155 Ü 5-9 + traduïu: ¿ya has ido al servicio? | fragen + Akk. + Akk. - patrons de frase: peces + exemples |
07.03.2024 | - | traduïu: perdone, ¿puedo hacerle una pregunta? | segon terme de la comparación en posició 18 - model de carta formal i informal - Sintagma Preposicional |
05.03.2024 | KB S 169 Ü B1 | AB S 154 Ü 1-4 + traduïu: tú fuiste el primer hombre en mi vida | "an" + dia |
29.02.2024 | KB S 167 Ü 4 | AB S 149 Ü 29-33 + S 152 Ü 1-5 + Aufsätze 16-17 + traduïu: esta camisa es demasiado pequeña para mí | preposicions d'acusatiu - excepcions a les regles del TeKaMoLo |
27.02.2024 | KB S 161 Ü E1 a | AB S 147 Ü 22-28 + traduïu: ¿dónde hay juguetes aquí? | mag - mögen - Iglingorismus |
22.02.2024 | KB S 160 Ü D2 començat | AB S 146 Ü 18-21 + traduïu: lo que más me gusta es bailar bachata | sein, ihr - comparatiu, superlatiu - euch - welcher - dieser |
20.02.2024 | KB S 159 Ü C1 | AB S 144 Ü 10-17 + Aufsatz 15 + traduïu: ella es la que mejor canta | comparatiu, superlatiu - ihr |
15.02.2024 | KB S 157 Ü B1 | AB S 142 Ü 1-9 + traduïu sense diccionari de l'alemany al castellà: "Bademantel" + traduïu: ¿por qué no quiere usted tomar el baño en bañador? | - |
13.02.2024 | KB S 149 Ü E3 | AB S 138 Ü 30-34 + S 140 Ü 1-4 + Aufsatz 14 | regles de formació del participi - genitiu del substantiu - aussehen |
08.02.2024 | - | traduïu: tú eres más inteligente que yo | sein, ihr - schwache und starke Deklination - taules de declinació schwach oder stark |
06.02.2024 | KB S 148 Ü E1 | AB S 138 Ü 28-29 + Aufsatz 13 + traduïu: hace un mes me dieron este trabajo | patrons de la frase i exemples - vor, seit, nach |
01.02.2024 | KB S 147 Ü D3 | AB S 135 Ü 16-27 + Aufsatz 12 + traduïu: la chica de la limpieza no quiere entrar en la habitación | heiß - ins, im - terminacions verbals - posició 18 - marc de la frase |
30.01.2024 | KB S 146 Ü C3 | AB S 133 Ü 9-15 + Aufsatz 11 + traduïu: ¿serías tan amable de darme ahora mismo el libro? | excepcions a les regles del TeKaMoLo - significats de "gehen" - datiu del substantiu |
25.01.2024 | KB S 144 Ü A4 | AB S 131 Ü 1-8 + Aufsatz 10 + traduïu: él hace deporte porque quiere estar sano | Fliegerlied - posició 17 - posició 16 - der - preposicions de datiu - Subjekt / Direktes Objekt - Nominativ / Akkusativ |
23.01.2024 | KB S 144 Ü A3 no escoltat | AB S 116 Ü 27-30 + S 118 Ü 1-4 + Aufsatz 9 + traduïu: el cliente no molesta al vendedor | einer, einem - nach, vor, bei - orde de la frase - ihr, ihm - z [ts] - verbs modals |
18.01.2024 | KB S 125 Ü E4 | AB S 115 Ü 24-26 + Aufsatz 8 | vorbei - doch - ball del TeKaMoLo - circumstancial de companyia en posició 10 |
16.01.2024 | KB S 125 Ü E1 no escoltat | AB S 114 Ü 22-23 + Aufsatz 7 + traduïu: ¿cuándo tienes la cita con el ginecólogo? | vocals llargues i breus |
11.01.2024 | - | AB S 114 Ü 22-23 + traduïu: hoy has hablado demasiado | schon = sí - Ruhr - "der" com a pronom - ihn, sie, ihr |
09.01.2024 | KB S 124 Ü D4 | AB S 114 Ü 21 + traduïu: ella le quiere mucho | carta formal - kennenlernen - conjuncions en posició 0 - wird - muy/mucho |
21.12.2023 | KB S 123 Ü D2 a | AB S 113 Ü 18-20 + traduïu: ella está engordando mucho y no sabe qué hacer | o Tannenbaum - orde de la frase - circumstancial de companyia en posició 10 - er, sie, es |
19.12.2023 | - | traduïu: no sé si desayunar con mi madre hoy | o Tannenbaum - wundern - orde de la frase - conjuncions en posició 0 - ihn, ihm |
14.12.2023 | KB S 122 Ü C3 b | AB S 112 Ü 14-17 + Lektüre + traduïu: mamá dice que vayas al supermercado | sollen - datiu del substantiu - meinen |
12.12.2023 | KB S 121 Ü B3 | AB S 109 Ü 8-13 + Aufsatz 6 + traduïu: entre mis amigos tú eres el mejor | excepcions a les regles de l'orde de la frase |
05.12.2023 | - | imprimiu, plastifiqueu, retalleu i feu el següent exercici | ¿qué? - prueba para encontrar el SUJETO |
30.11.2023 | KB S 121 Ü B1 | AB S 108 Ü 1-7 + Aufsatz 5 + traduïu: ella hace eso porque le duele la espalda | tun, fallen - ihr, ihre, sein, seine - conjuncions coordinants i subordinants en posició 0 - les 9 preposicions que canvien de cas |
28.11.2023 | S 118 Ü 2 | AB S 127 Ü 23-28 + traduïu: ¿cuándo sale el tren que va a Dresden? | ab - an - aus - her - hin - zurück - ihr - ein, eine, einen - zu Hause, nach Hause - ir, gehen, fahren - nach, zu, in |
23.11.2023 | KB S 137 Ü E2 a | AB S 125 Ü 17-22 + traduïu: el viajero sube al tren | abfahren - articles i pronoms possessius - articles i pronoms (in)definits - schwache und starke Deklination - nach - datiu del substantiu |
21.11.2023 | KB S 136 Ü D6 | AB S 125 Ü 17-22 + traduïu: a él le gusta comer en un restaurante | einsteigen - aussteigen - ein, einen, einem - meinen - im, ins - terminacions verbals - möchte |
16.11.2023 | - | traduïu: a ella le gusta ir al teatro | aussteigen - einsteigen - ihm, ihr - pronoms personals en posicions 4 i 5, participis en 16 - helfen + Dativ - einen, eine, ein |
14.11.2023 | KB S 135 Ü D3 començat | AB S 124 Ü 15-16 + traduïu: el profesor va a la escuela | preposicions d'acusatiu - cançó de les preposicions d'acusatiu - meinem, meiner, meinen - im, zum - ús dels casos - der, den |
09.11.2023 | KB S 135 Ü D1 | AB S 122 Ü 10-14 + traduïu: hoy comeré en casa de mi hermano | bei - in den Käfig - preposicions locals |
07.11.2023 | KB S 134 Ü C1 no escoltat | AB S 121 Ü 6-9 + Aufsatz 4 + traduïu: el pájaro vuela hasta delante del balcón y luego vuela por delante del balcón | acusatiu de desplaçament i datiu de no desplaçament - preposicions que canvien de cas - verbs modals - zum, zur - ¿qué? ¿a quién? - antworte! - mir mal |
02.11.2023 | KB S 133 Ü B1 a | AB S 120 Ü 2-5 + feu este exercici + traduïu: te he escrito un SMS, ¡contéstame! | actants del verb - cançó de les preposicions de datiu - datiu del sustantiu |
31.10.2023 | KB S 132 Ü A2 | AB S 120 Ü 1 + traduïu: Y por fin hay que cerrar la puerta con la llave. | wachen, wachen, wachsen |
26.10.2023 | KB Lektion 9 fertig! | AB S 105 Ü 24-26 + S 106 Ü 1-5 + traduïu: los viernes trabajo todo el día | tun - predicatiu en posició 14 |
24.10.2023 | KB S 112 Ü E2 a | AB S 104 Ü 22-23 + Aufsatz 3 + traduïu: ¿el curso te parece caro? | ihr / Ihr - vocal llarga + h - du dich dir - C.Rég. pos. 14 |
19.10.2023 | - | traduïu: tú me esperas siempre | Complement de Règim en posició 14 |
17.10.2023 | KB S 111 Ü D1 | AB S 102 Ü 16-21 + traduïu: en el coche no se debe comer helado | ab - posició dels pronoms en la frase - dürfen - Rasse, Gasse, Kasse - contraccions |
10.10.2023 | KB S 109 Ü B4 | AB S 100 Ü 9-15 + traduïu: ¡explicad el problema al hombre! | imperatiu - posicions de la frase en la mà - ch - möchte, wartest |
05.10.2023 | KB S 108 Ü A3 | AB S 98 Ü 7-8 + Aufsatz 2 + traduïu: No quiero comprar el billete. | orde de la frase - wechseln, lächeln - y, ü, r |
03.10.2023 | KB S 108 Ü A2 | AB S 98 Ü 4-6 + traduïu esta frase a l'alemany: Quiero el pasaporte porque el pasaporte es bonito. | mich, mir - ¿(a) quién? - der, die, das, die - ball de l'article - preposicions amb Dativ - cançó de les preposicions amb Dativ |
28.09.2023 | KB S 108 Ü A1 | AB S 98 Ü 1-3 + Aufsatz 1 + traduïu esta frase a l'alemany: Es preciso que tengamos carné de conducir, ¿no? | müssen - bei - ab |
26.09.2023 | - | reviseu tot el curs passat! | coreografia de l'artícle - pronúncia de les vocals alemanyes i espanyoles |
© Pablo Mendoza Casp, 2006-2024